中文基督教大典
Advertisement

创世记第 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50


Gen 5:16

(AMP) Mahalalel lived after the birth of Jared 830 years and had other sons and daughters.

(LCCt) 玛勒列生雅列之后﹐又活了八百三十年﹐这期间还生儿养女。

(CUV) 玛勒列生雅列之后,又活了八百三十年,并且生儿养女。

(CUV-T) 玛勒列生雅列之后,又活了八百三十年,并且生儿养女。

(GNT)

(GNT-WH+)

(HOT+) ויחיH2421 מהללאלH4111 אחריH310 הולידוH3205 אתH853 ירדH3382 שׁלשׁיםH7970 שׁנהH8141 ושׁמנהH8083 מאותH3967 שׁנהH8141 ויולדH3205 בניםH1121 ובנות׃H1323

(KJV) And Mahalaleel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and begat sons and daughters:

(KJV+) And MahalaleelH4111 livedH2421 afterH310 he begatH3205 (H853) JaredH3382 eightH8083 hundredH3967 and thirtyH7970 years,H8141 and begatH3205 sonsH1121 and daughters:H1323

(LITV) And after he fathered Jared, Mahalaleel lived eight hundred and thirty years. And he fathered sons and daughters.

(MKJV) And after he fathered Jared, Mahalaleel lived eight hundred and thirty years. And he fathered sons and daughters.

(MSG) After he had Jared, he lived another 830 years, having more sons and daughters.

(NASB) Then Mahalalel lived eight hundred and thirty years after he became the father of Jared, and he had other sons and daughters.

(NCV) 玛勒列生雅列以后,还活了八百三十年,并且生了其他的儿女。

(NIV) And after he became the father of Jared, Mahalalel lived 830 years and had other sons and daughters.

(NKJVr) After he begot Jared, Mahalalel lived eight hundred and thirty years, and had sons and daughters.

(NLT) After the birth of Jared, Mahalalel lived another 830 years, and he had other sons and daughters.

(NRSV) Mahalalel lived after the birth of Jared eight hundred thirty years, and had other sons and daughters.

(RSV) Ma-hal'alel lived after the birth of Jared eight hundred and thirty years, and had other sons and daughters.

(TCV) 以后他又活了八百三十年,并且生男育女。

Advertisement