中文基督教大典
Advertisement

創世記第 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50


聖經舊約目錄
摩西五經
創世記 50
出埃及記 40
利未記 27
民數記 36
申命記 34
歷史書
約書亞記 24
士師記 21
路得記 4
撒母耳記上 31
撒母耳記下 24
列王紀上 22
列王紀下 25
歷代志上 29
歷代志下 36
以斯拉記 10
尼希米記 13
以斯帖記 10
詩歌智慧書
約伯記 42
詩篇 150
箴言 31
傳道書 12
雅歌 8
大先知書
以賽亞書 66
耶利米書 52
耶利米哀歌 5
以西結書 48
但以理書 12
小先知書
何西阿書 14
約珥書 3
阿摩司書 9
俄巴底亞書 1
約拿書 4
彌迦書 7
那鴻書 3
哈巴谷書 3
西番雅書 3
哈該書 2
撒迦利亞書 14
瑪拉基書 4

Gen 1:13

(AMP) And there was evening and there was morning, a third day.

(LCCt) 有晚上有早晨﹐是第三日。

(CUV) 有晚上,有早晨,是第三日。

(CUV-T) 有晚上,有早晨,是第三日。

(GNT)

(GNT-WH+)

(HOT+) ויהיH1961 ערבH6153 ויהיH1961 בקרH1242 יוםH3117 שׁלישׁי׃H7992

(KJV) And the evening and the morning were the third day.

(KJV+) And the eveningH6153 and the morningH1242 wereH1961 the thirdH7992 day.H3117

(LITV) And there was evening, and there was morning the third day.

(MSG) It was evening, it was morning-- Day Three.

(NASB) There was evening and there was morning, a third day.

(NCV) 有晚上,有早晨;這是第三日。

(NIV) And there was evening, and there was morning--the third day.

(NKJVr) So the evening and the morning were the third day.

(NLT) And evening passed and morning came, marking the third day.

(NRSV) And there was evening and there was morning, the third day.

(RSV) And there was evening and there was morning, a third day.

(TCV) 晚間過去,清晨來臨;這是第三天。

Advertisement