約伯記 第 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42


聖經舊約目錄
摩西五經
創世記 50
出埃及記 40
利未記 27
民數記 36
申命記 34
歷史書
約書亞記 24
士師記 21
路得記 4
撒母耳記上 31
撒母耳記下 24
列王紀上 22
列王紀下 25
歷代志上 29
歷代志下 36
以斯拉記 10
尼希米記 13
以斯帖記 10
詩歌智慧書
約伯記 42
詩篇 150
箴言 31
傳道書 12
雅歌 8
大先知書
以賽亞書 66
耶利米書 52
耶利米哀歌 5
以西結書 48
但以理書 12
小先知書
何西阿書 14
約珥書 3
阿摩司書 9
俄巴底亞書 1
約拿書 4
彌迦書 7
那鴻書 3
哈巴谷書 3
西番雅書 3
哈該書 2
撒迦利亞書 14
瑪拉基書 4

Job 1:9

(AMP) Then Satan answered the Lord, Does Job [reverently] fear God for nothing?

(LCCt) 撒但回答永恆主說:「約伯哪裡是無緣無故敬畏上帝呢?

(CUV) 撒但回答耶和華說:「約伯敬畏神豈是無故呢?

(CUV-T) 撒但回答耶和華說:「約伯敬畏神,豈是無故呢?

(GNT)

(GNT-WH+)

(HOT+) ויעןH6030 השׂטןH7854 אתH853 יהוהH3068 ויאמרH559 החנםH2600 יראH3372 איובH347 אלהים׃H430

(KJV) Then Satan answered the LORD, and said, Doth Job fear God for nought?

(KJV+) Then SatanH7854 answeredH6030 (H853) the LORD,H3068 and said,H559 Doth JobH347 fearH3372 GodH430 for nought?H2600

(LITV) And Satan answered Jehovah and said, Does Job fear God for nothing?

(MKJV) And Satan answered Jehovah and said, Does Job fear God for nothing?

(MSG) Satan retorted, "So do you think Job does all that out of the sheer goodness of his heart?

(NASB) Then Satan answered the LORD, "Does Job fear God for nothing?

(NCV) 撒但回答耶和華說:「約伯敬畏神,難道是無緣無故的嗎?

(NIV) "Does Job fear God for nothing?" Satan replied.

(NKJVr) So Satan answered the LORD and said, "Does Job fear God for nothing?

(NLT) Satan replied to the LORD, "Yes, but Job has good reason to fear God.

(NRSV) Then Satan answered the LORD, "Does Job fear God for nothing?

(RSV) Then Satan answered the LORD, "Does Job fear God for nought?

(TCV) 撒但回答:「要不是有利可圖,約伯還敬畏你嗎?

社区内容除另有注明外,均在CC-BY-SA许可协议下提供。