中文基督教大典
Advertisement

马太福音 第 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28


Mat 1:1

(AMP) THE BOOK of the ancestry (genealogy) of Jesus Christ (the Messiah, the Anointed), the son (descendant) of David, the son (descendant) of Abraham. [Ps. 132:11; Isa. 11:1.]

(LCCt) 亚伯拉罕的子孙﹑大卫的子孙﹑耶稣基督﹑的族谱。

(CUV) 亚伯拉罕的后裔,大卫的子孙,耶稣基督的家谱〔“后裔”、“子孙”原文都作“儿子”。下同〕:

(CUV-T) 亚伯拉罕的后裔,大卫的子孙(后裔,子孙:原文作儿子;下同)耶稣基督的家谱:

(GNT) Βίβλος γενέσεως ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ, υἱοῦ Δαυΐδ, υἱοῦ ᾿Αβραάμ.

(GNT-WH+) βιβλοςG976 N-NSF γενεσεωςG1078 N-GSF ιησουG2424 N-GSM χριστουG5547 N-GSM υιουG5207 N-GSM δαυιδG1138 N-PRI υιουG5207 N-GSM αβρααμG11 N-PRI

(HOT+)

(KJV) The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

(KJV+) The bookG976 of the generationG1078 of JesusG2424 Christ,G5547 the sonG5207 of David,G1138 the sonG5207 of Abraham.G11

(LITV) The Book of the genealogy of Jesus Christ the Son of David, the son of Abraham:

(MKJV) The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

(MSG) The family tree of Jesus Christ, David's son, Abraham's son:

(NASB) The record of the genealogy of Jesus the Messiah, the son of David, the son of Abraham:

(NCV) 大卫的子孙,亚伯拉罕的后裔,耶稣基督的家谱:

(NIV) A record of the genealogy of Jesus Christ the son of David, the son of Abraham:

(NKJVr) The book of the genealogy of Jesus Christ, the Son of David, the Son of Abraham:

(NLT) This is a record of the ancestors of Jesus the Messiah, a descendant of David and of Abraham:

(NRSV) An account of the genealogy of Jesus the Messiah, the son of David, the son of Abraham.

(RSV) The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

(TCV) 耶稣的家谱如下:耶稣基督是大卫的后代,大卫是亚伯拉罕的后代。

Advertisement