《英文版耶路撒冷聖經--JB》自出版〈1966〉以來,在聖經學習的領域中,向來受到天主教學者的歡迎。

英文版的耶路撒冷聖經是以《法文版耶路撒冷聖經》為基礎,該版聖經是法語系的聖經學者結合近代考古學、詮釋學,並以忠於原文、保留聖經原始傳統為訴求而產生的作品。

《新耶路撒冷聖經--NJB》是前一版本的修訂,除了更新近代聖經研究的成果外,在英文的翻譯上也更多地考究原文,並降低對法語譯文的依賴,因此可說是徹底的修訂版本。此版聖經的特色是:聖經用句優雅、更忠於原文、更少口語化的字句、也更少地使用特定性別的字句。

社区内容除另有注明外,均在CC-BY-SA许可协议下提供。